Hồn Ma Th́ Thầm

 

 

Đài truyền h́nh CBS của Mỹ đă đem đến cho khán giả thích những hiện tượng siêu h́nh một chương tŕnh thật hấp dẫn trong nhiều năm qua, đó là “phim truyền h́nh”  (television series) Ghost Whisperer (Hồn Ma Th́ Thầm).  Câu chuyện Hồn Ma Th́ Thầm tôi sắp tŕnh bày sau đây được dựa vào chương tŕnh nói trên và vài tác phẩm tôi đă đọc, như cuốn Ghosts Among Us (Những Hồn Ma Ở Cạnh Chúng Ta) và When Ghosts Speak (Khi Những Hồn Ma Nói Chuyện) của hai tác giả nổi tiếng trong lănh vực siêu h́nh James Van Praagh và Mary Ann Winkowski. Hai tác phẩm nói trên đă là nguồn cảm hứng đưa đến việc thực hiện chương tŕnh chiếu phim Ghost Whisperer.

 

James Van Praagh là một đồng cốt (medium) rất nổi tiếng. Ông đă viết rất nhiều sách nói về sự giao tiếp với hồn ma và cũng là người điều khiển chương tŕnh truyền h́nh Beyond With James Van Praagh (Thế giới bên kia với James Van Praagh). Ông cũng đă hợp tác với chương tŕnh Ghost Whisperer của CBS.

 

Mary Ann Winkowski là người chuyên môn điều tra những hiện tượng siêu h́nh và cũng là người cố vấn cho chương tŕnh Ghost Whisperer.

 

Tôi sẽ nói nhiều về hai tác giả nổi tiếng này và những tác phẩm của họ sau khi giới thiệu truyện phim Ghost Whisperer.

 

John Gray của đài truyền h́nh CBS đă bắt đầu thực hiện chương tŕnh Ghost Whisperer từ năm 2005, với sự diễn xuất rất hấp dẫn của nữ tài tử Jennifer Love Hewitt.  Cô ta có khuôn mặt rất kỳ bí và đă được khán giả "ghiền chuyện ma" yêu thích trong vai Melinda Gordon, với khả năng đặc biệt nh́n thấy và tiếp xúc với những hồn ma.  Trong mổi đoạn phim được chiếu định kỳ, một hay nhiều hồn ma t́m gặp Melinda để nhờ chuyển đến người thân c̣n sống những tin tức nào đó hay nhờ họ thực hiện những ǵ có thể giúp hồn ma thật sự được "siêu thoát", đi về "vùng ánh sáng", hay là vùng chuyển tiếp giửa trần thế và thế giới vô h́nh. Thường th́ trong lần tiếp xuất đầu tiên với hồn ma, Melinda chỉ có được một vài chi tiết rất mơ hồ về hồn ma, nàng phải tốn công t́m ṭi, điều tra để hiểu biết thêm về những uẩn khúc của hồn ma để giúp đở, đồng thời nàng cũng giúp được những người thân c̣n sống của hồn ma t́m lại niềm an ủi và sự b́nh an khi biết được kẻ khuất mặt vẫn c̣n hiện hữu trong thế giới vô h́nh. Những hồn ma chỉ được "siêu thoát" khi không c̣n vướng bận ǵ với trần gian, sẳn sàng bước vào "vùng ánh sáng".  Chắc các bạn đă nghe nói đến trường hợp những người "chết đi sống lại" (Near Death Experience, NDE). Linh hồn của những người này chưa bước vào "vùng ánh sáng" để thật sự qua bên kia thế giới, sau đó đă nhập trở lại vào thân xác của họ và sống lại. Có nhiều người ở trong trường hợp này đă kể lại những ǵ xảy ra đối với họ sau khi tắt thở, từ lúc linh hồn của họ thoát ra khỏi thân xác, từ trên cao nh́n xuống chính thân xác của họ trong khi những bác sĩ đang vây quanh t́m cách cứu sống họ, và khi linh hồn họ bay về vùng chuyển tiếp, rồi lại trở về nhập vào thân xác. Nhiều bệnh nhân không muốn trở về thân xác của họ v́ khi hồn ĺa khỏi xác bao nhiêu cảm giác đau đớn của thể xác đều tan biến, linh hồn của họ như ở vào một trạng thái yên b́nh, thanh thoát. Phạm vi bài này không đi vào chi tiết của hiện tượng "chết đi sống lại", nhưng đây là một đề tài vô cùng hấp dẫn đă được nhiều bác-sĩ y-khoa cũng như những nhà siêu-h́nh-học đề cập đến trong những tài liệu nghiên cứu của họ. Khi có dịp, tôi sẽ viết về đề tài này.

 

Những câu chuyện trong Ghost Whisperer tuy là giả tưởng nhưng đă được dựa trên những sự kiện có thật hay những nghiên cứu có giá trị về thế giới vô h́nh đă được viết thành sách.

 

James Van Praagh là một nhà đồng cốt rất nổi tiếng tại Mỹ.  Ông thường xuất hiện trong những chương tŕnh truyền h́nh "talk shows" giúp khán giả "tiếp xúc" với những người thân bên kia thế giới. Ông có khả năng tiếp xúc với hồn ma. Chúng ta thường thích nghe kể chuyện ma.  Thế giới vô h́nh thật sự đă lôi cuốn sự ṭ ṃ của chúng ta v́ chúng ta đă cảm nhận nhiều sự kiện xảy đến với chúng ta nhưng không thể giải thích được.  Từ nhỏ Van Praagh đă nhận thức được "chiều không gian" nào đó mà chúng ta không thấy được và ông ta đă dấn thân t́m hiểu để giải thích cho chúng ta. Ghosts Among Us là một cuộc hành tŕnh thật kỳ lạ vào thế giới siêu h́nh, soi sáng một trong những điều bí ẩn nhất đối với chúng ta, đó là những ǵ sẽ xảy ra sau khi chúng ta từ trần. Với những chuyện ma có thật, nhất là khi những hồn ma đă liên hệ đến cuộc sống của chúng ta như thế nào, Van Praagh đă hướng dẩn chúng ta làm sao hiểu được thế giới của những hồn ma. Theo Van Praagh, những hồn ma luôn t́m cách tiếp xúc với chúng ta qua nhiều cách khác nhau, như tạo nên sự thay đổi nhiệt độ trong căn pḥng, gây tiếng động, di chuyển đồ vật, hay tạo mùi nước hoa quen thuộc. Những chuyên gia điều tra hiện tượng siêu h́nh (paranormal investigator) có khả năng phát hiện những luồng ánh sáng (light) hay đốm sáng (orb) khi có sự hiện diện của hồn ma. Sau khi một người vừa qua đời, vong linh họ như cảm nhận được sự đau buồn của những người thân trong gia đ́nh. Họ t́m cách tiếp xúc với người thân không ngoài mục đích báo cho biết họ “vẫn c̣n sống”. V́ vậy, những hồn ma rất thất vọng khi muốn nhắn nhủ điều ǵ nhưng thân nhân th́ chẳng hay biết ǵ v́ không chú ư đến những dấu hiệu nào đó. Cha của Van Praagh đă qua đời. Nhưng tác giả luôn linh cảm là cha của ông luôn ở bên cạnh. Chị của ông là Lynn th́ không tin như vậy. Ngày mà hai chị em quyết định bán căn nhà của người cha, họ vào từng pḥng để nhớ lại những kỷ niệm xưa. Khi họ bước vào căn pḥng của cha mẹ th́ họ cảm nhận mùi nước hoa cạo râu Old Spice rất quen thuộc của người cha. Khi họ ra ngoài và bước vào xe để lái đi, Lynn nói, Cha ơi, xin Cha cho chúng con thấy dấu hiệu ǵ đó là cha bằng ḷng để chúng con bán nhà. Mười phút sau, khi xe của họ rẽ vào một con đường khác, Lynn la lớn lên, Trời ơi, dấu hiệu của cha đây rồi! Lynn chỉ cho Van Praagh thấy chiếc xe phía trước. Bảng số xe hiện rơ những chữ “AVP–770K”. Ba chữ AVP là tên của người cha, Allan Van Praagh. Các bạn có nghĩ đây là một sự t́nh cờ?

 

Mary Ann Winkowski là một người chuyên môn điều tra về những hiện tượng siêu h́nh. Bà cũng là cố vấn cho đài truyền h́nh CBS trong chương tŕnh Ghost Whisperer.  Từ khi mới 4 tuổi rưởi, Mary Ann đă có khả năng tiếp xúc với hồn ma. Bà ngoại của cô bé Mary Ann thường đưa cô đến dự những đám táng, nơi đây cô đă hướng dẫn những hồn ma ra đi thanh thoát. Những người mới từ trần, vong linh họ thường lẩn quẩn nơi họ đă sống với những người thân trong gia đ́nh, đôi khi họ không nhận thức được là họ đă từ trần. Mary Ann cũng cho chúng ta thấy là người vừa từ trần chỉ có một thời gian ngắn để quyết định bước vào "vùng ánh sáng" hay không. Nếu những vong linh này do dự hay không quyết định kịp thời, "vùng ánh sáng" sẽ biến mất. Họ sẽ trở thành những "vong linh không siêu thoát" (theo danh từ nhà Phật), c̣n bị ràng buộc với trần gian (earthbound spirits).  Ngược lại, những vong linh đă thật sự bước vào "vùng ánh sáng" (cross-over spirits) thật sự t́m được sự b́nh an bên kia thế giới, đồng thời tiếp xúc được với vong linh của những kẻ thân yêu đă từ trần từ trước, có thể là qua nhiều thế hệ hay kiếp người. Chúng ta hảy tưởng tượng vong linh của một người vừa từ trần đứng trước một đường hầm, và cuối đường hầm là "vùng ánh sáng". Những vong linh này phải có đủ can đảm, sáng suốt, và sức mạnh để quyết định bước qua "vùng ánh sáng". Như vậy th́ cần có sự chuẩn bị về mặt tâm linh khi họ c̣n ở trần thế. Tôi đă đọc rất nhiều tài liệu nói về sự chuyển tiếp này. Tất cả những câu chuyện được kể lại từ những người "chết đi sống lại" (Near Death Experience, NDE), tuy có khác nhau về nội dung, nhưng có một điểm duy nhất giống nhau, đó là họ đă nh́n thấy đường hầm tối tăm đưa đến "vùng ánh sáng". Để giúp các bạn h́nh dung được những ǵ tôi vừa tŕnh bày ở trên, xin các bạn xem kỹ h́nh kèm theo đây. Đó là h́nh của nhân vật Melinda (Jennifer Love Hewitt) trong chương tŕnh Ghost Whisperer đứng trước đường hầm, bên kia là "vùng ánh sáng".

 

 

Bà Mary Ann không chỉ giúp những hồn ma "siêu thoát" mà c̣n giúp những thân chủ của bà khắp nước Mỹ và thế giới ngăn chận những hồn ma hay “sinh lực xấu" (negative energy) quấy phá những người c̣n sống.  Có khi nào các bạn có "linh cảm" một sự hiện diện vô h́nh nào đó bên cạnh ḿnh? Sự hiện diện ấy có thể là của một  linh hồn luôn muốn theo các bạn để giúp đở, nhưng cũng có thể ngược lại. Theo những ǵ tôi đă đọc và hiểu được, chỉ những linh hồn đă vào "vùng ánh sáng" (cross-over spirits) mới có khả năng giúp đ chúng ta.

 

Bà Mary Ann kể lại chuyện một người chồng trẻ chết một cách bất ngờ trong một tai nạn khi đi săn.  Người vợ rất đau khổ, nhất là khi c̣n bốn đứa con nhỏ dại phải chăm sóc. Bà ta đứng bên quan tài của chồng than khóc và van xin vong linh chồng luôn ở cạnh bà.  Bà Mary Ann đă tiếp xúc được với hồn ma của người chồng. Bà ta khuyên vong linh người chồng nên đi vào “vùng ánh sáng” v́ sự hiện diện của ông chỉ gây xáo trộn cuộc sống của người vợ và có thể làm cho vợ con ông luôn bị bệnh. Để giải thích điều này, chúng ta cần biết là các hồn ma cần sinh lực (energy) để sinh tồn v́ chính bản chất của hồn ma là sinh lực. Khi người sống tạo ra nhiều sinh lực qua xúc cảm th́ thường có sức thu hút hồn ma. V́ vậy, theo bà Mary Ann th́ quan niệm cho rằng các nghĩa trang có nhiều hồn ma là một sự sai lầm v́ tại nơi đây không có nhiều sinh lực. Như vậy th́ có th nói những hồn ma thường t́m đến những nơi đông người để t́m sinh lực. Sinh lực ở đây có tính cách siêu h́nh, không được hiểu theo nghĩa thông thường như sinh lực phát ra từ điện, hơi nóng, hay ánh sáng mặt trời. Tôi c̣n nhớ lúc nhỏ thường được các cụ dặn ḍ là tiếp xúc với cơi âm th́ bị “hút hồn” rồi trở nên điên. Điều đó cũng dể hiểu v́ như tôi đă tŕnh bày ở trên, những hồn ma cần “sinh lực” hay “nhân điện” (nói theo danh từ của những người hay cầu cơ) để tiếp tục hiện diện bên cạnh chúng ta. Nhưng khi vào được “vùng ánh sáng”, những hồn ma được ḥa ḿnh trong nguồn ánh sáng vô biên và an b́nh, chắc chắn sẽ không cần sinh lực của chúng ta để tiếp tục sống ở bên kia thế giới.

 

Khi linh hồn của chúng ta ĺa “vùng ánh sáng” để trở lại thế gian làm người, chúng ta sẽ đi qua cái đường hầm tối tăm ấy.  Đó là thuyết luân hồi (Reincarnation) của nhà Phật. Như vậy th́ linh hồn của chúng ta đă tồn tại qua nhiều kiếp, và được đầu thai vào những thân xác khác nhau. Để hiểu sự hiện hữu liên tục ấy của linh hồn, bác sĩ Michael Newton đă tŕnh bày những nghiên cứu về tiền kiếp của ông qua kỹ thuật thôi miên trong tác phẩm “Journey of Souls” (Cuộc hành tŕnh của Linh Hồn). Sau đây là một đoạn trích dẫn về thôi miên của bác sĩ để giúp một bệnh nhân trở về tiền kiếp:

 

Dr. Newton: Hiện giờ bà đang rời bỏ thân xác. Bà hảy cố gắng đi xa hơn nữa, xa hơn nơi bà vừa từ trần. Bà nói cho tôi biết bà cảm thấy như thế nào.

Bà S: Trước tiên tôi thấy thật sáng ... gần địa cầu ... rồi tối hơn v́ tôi đi vào đường hầm.

Dr. Newton: Bà hảy tả đường hấm ấy. 

Bà S: Thật trống trải, tối tăm ... nhưng có một ṿng ánh sáng ở cuối đường hầm.

Tôi cảm thấy như bị lôi cuốn vào ... tôi nghĩ là tôi phải đi xuyên qua đường hầm ... bây giờ ánh sáng trờ nên xám, không c̣n đen tối, v́ cái ṿng tṛn ánh sáng đang rộng ra trước mắt tôi.  H́nh như ...

Dr. Newton: Xin tiếp tục.

Bà S: Tôi đang được kêu gọi đi về trước ...

Dr. Newton: Bà hảy để ṿng ánh sáng lan rộng ra ... và giải thích những ǵ xảy ra.

Bà S: Ṿng tṛn ánh sáng rộng ra và ... tôi ra khỏi hầm. Tôi thấy ánh sáng mờ như có mây hay sương mù ... Tôi đang đi xuyên qua đó.

Dr. Newton: Khi bà ra khỏi đường hầm, bà cảm thấy ǵ rơ nhất ngoài ánh sáng sương mù?

Bà S: Ồ yên lặng quá ... thật là một nơi rất yên b́nh ... tôi đang ở vào nơi của những linh hồn ...

Dr. Newton: Bà có những cảm xúc ǵ khác lúc này khi bà là một linh hồn?

Bà S: Ư tưởng! Tôi cảm thấy sức mạnh của ư tưởng chung quanh tôi ...

Dr. Newton: Bà hăy thư giản hoàn toàn ... rồi kể lại cho tôi nghe những ǵ xảy ra đối với bà.

Bà S: Thật là khó diễn tả bằng lời. Tôi cảm thấy ... như có những ư tưởng yêu thương ... t́nh bằng hữu ... thiện cảm ... và hầu như những người khác đang chờ đón tôi ...

Dr. Newton: Bà có cảm thấy được an toàn, hay sợ hăi?

Bà S: Tôi không sợ hăi. Khi tôi vào đường hầm th́ tôi bị lạc lỏng. Vâng, tôi cảm thấy an toàn .. Tôi cảm nhận được những ư tưởng chăm sóc đang đến với tôi. Thật là kỳ lạ, nhưng tôi cảm nhận được có sự hiểu biết quanh tôi về tôi là ai và v́ sao tôi đang ở đây.

Dr. Newton: Bà có bằng chứng ǵ về điều ấy?

Bà S: Không, tôi cảm thấy như vậy, một ư tưởng ḥa đồng khắp nơi.

Dr. Newton: Bà có nói đến những đám mây sau khi ra khỏi đường hầm. Có phải bà đang ở trên bầu trời của địa cầu?

Bà S: Không, không phải như vậy, nhưng tôi cảm thấy như bay bổng trên đám mây ... nhưng không phải của địa cầu.

Dr. Newton: Bà có thể nh́n thầy địa cầu không? Có phải địa cầu ở dưới bà?

Bà S: Có thể. Nhưng tôi không nh́n thấy địa cầu từ khi tôi vào đường hầm.

Dr. Newton: Bà có thể nh́n thấy địa cầu dưới một chiều cạnh khác, có thể như vậy không?

Bà S: Có thể. Trong tâm trí tôi địa cầu có vẽ không xa cách ... Tôi cảm thấy như c̣n được kết chặt với địa cầu ... nhưng tôi biết tôi đang ở một không gian khác.

Dr. Newton: Bà c̣n có thể cho tôi biết điều ǵ nữa không?

Bà S: Nơi đây hơi mù mịt ... nhưng tôi đang rời khỏi nơi đây.

 

Cuộc thôi miên đầy lư thú trên đây chỉ hé mở cho chúng ta thấy lối vào “vùng ánh sáng” thật huy hoàng và an b́nh. Như vậy cái chết chẳng có ǵ đáng sợ. Đáng sợ chăng là  tâm linh của chúng ta không được chuẩn bị qua tu luyện để được soi sáng khi c̣n sống trên trần thế, lúc  thác chẳng biết hướng nào đi về “vùng ánh sáng”.

 

Để kết thúc bài này, tôi xin trích mấy câu thơ của Hàn-Mặc-Tử:

 

Thơ tôi bay suốt một đời chưa thấu

Hồn tôi bay đến bao giờ mới đậu

Trên triều thiên ngời chói vạn hào quang.

          (Ave Maria – Xuân Như Ư)

 

Tôi nghĩ Hàn-Mặc-Tử đă thấy được “vùng ánh sáng” ở một không gian thật xa thẳm, bay hoài không đến. HMT cũng cho chúng ta thấy rơ qua những vần thơ siêu thức khác của ông rằng sự khổ đau và bệnh tật của thân xác không bao giờ hủy diệt được linh hồn v́ linh hồn có thể ḥa nhập với ánh sáng “ngời chói vạn hào quang” trong khi thân xác phải trở về cát bụi.

 

Thu Phong

7/2008